Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 32: 6 |
2000 Budbärarna kom tillbaka till Jakob och berättade: ”Vi har varit hos din bror Esau, han är redan på väg mot dig med 400 man.” | reformationsbibeln Budbärarna kom tillbaka till Jakob och sa: Vi kom till din bror Esau, och han kommer också för att möta dig och har 400 män med sig. | folkbibeln När budbärarna kom tillbaka till Jakob sade de: "Vi träffade din bror Esau och han kommer emot dig med fyrahundra man.” |
1917 När sedan budbärarna kommo tillbaka till Jakob, sade de: ”Vi träffade din broder Esau, som redan drager emot dig med fyra hundra man.” | 1873 Boden kommo igen till Jacob, och sade: Vi kommom till din broder Esau, och han reser emot dig med fyrahundrade män. | 1647 Chr 4 Oc Budene komme igien til Jacob / oc sagde / Vi komme til din Broder til Esau / oc hand drager ocsaa imod dig / oc fire hundrede Mænd med hannem. |
norska 1930 6 Og budene kom tilbake til Jakob og sa: Vi kom til Esau, din bror, og han drar dig nu selv i møte, og fire hundre mann med ham. | Bibelen Guds Ord Så kom budbærerne tilbake til Jakob og sa: "Vi kom til din bror Esau, og han kommer også for å møte deg, og fire hundre menn er med ham." | King James version And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he cometh to meet thee, and four hundred men with him. |