Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 32: 13 |
2000 Jakob stannade där över natten och valde ut en gåva till sin bror Esau av det han hade förvärvat: | reformationsbibeln Och han stannade där den natten och tog av vad han hade för handen till en gåva åt sin bror Esau: | folkbibeln Jakob stannade där den natten. Av sina hjordar tog han ut gåvor till sin bror Esau: |
1917 Och han stannade där den natten. Och av det han hade förvärvat tog han ut till skänker åt sin broder Esau | 1873 Och han blef der den nattena, och tog af thy han för handena hade, skänker till sin broder Esau. | 1647 Chr 4 Saa blef hand der den Nat / oc tog af det hand hafde ved haanden / ad skenckte sin Broder Esau. |
norska 1930 13 Så blev han der den natt, og av alt det han eide, tok han ut en gave til Esau, sin bror: | Bibelen Guds Ord Så ble han der den natten, og av det han hadde fått tak i, tok han som en gave til sin bror Esau: | King James version And he lodged there that same night; and took of that which came to his hand a present for Esau his brother; |