Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 34: 27 |
2000 Jakobs söner gick fram över de slagna och plundrade staden, därför att deras syster hade blivit skändad. | reformationsbibeln Jakobs söner gick fram över de slagna och plundrade staden, därför att de hade skändat deras syster. | folkbibeln Och Jakobs söner gick fram över de slagna och plundrade staden, därför att deras syster hade blivit orenad. |
1917 Och Jakobs söner kommo över de slagna och plundrade staden, därför att deras syster hade blivit skändad; | 1873 Då kommo Jacobs söner öfver de slagna, och skinnade staden, derföre, att de skämt hade deras syster. | 1647 Chr 4 (Saa) komme Jacobs Sønner ofver de Jhielslagne / oc røfvede Staden / fordi / ad de hafde skændit deres Syster. |
norska 1930 27 Jakobs sønner kom over de drepte og plyndret byen, fordi deres søster var blitt vanæret. | Bibelen Guds Ord Jakobs sønner kom over de falne og plyndret byen, der deres søster var blitt skjendet. | King James version The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister. |