Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 38: 11 |
2000 Då sade Juda till sin svärdotter Tamar: ”Nu får du bo som änka i din fars hus tills min son Shela blir vuxen.” Han var rädd att också Shela skulle dö, liksom hans bröder. Så flyttade Tamar hem till sin far. | reformationsbibeln Då sa Juda till sin sonhustru Tamar: Stanna som änka i din fars hus tills min son Sela blir vuxen, för han tänkte att kanske också han skulle dö liksom hans bröder. Och Tamar gick bort och blev kvar i sin fars hus. | folkbibeln En lång tid därefter dog Suas dotter, Judas hustru. Efter sorgetidens slut gick Juda med sin vän adullamiten Hira upp till Timna, till dem som klippte hans får. |
1917 Då sade Juda till sin sonhustru Tamar: ”Stanna såsom änka i din faders hus, till dess min son Sela bliver fullvuxen.” Han fruktade nämligen att annars också denne skulle dö, likasom hans bröder. Så gick Tamar bort och stannade i sin faders hus. | 1873 Då sade Juda till sina sonahustru Thamar: Blif en enka i dins faders huse, så länge Sela min son varder stor; förty han tänkte, att han tilläfventyrs måtte ock så dö såsom hans broder. Så gick Thamar bort, och blef i sins faders huse. | 1647 Chr 4 Da sagde juda til thamar sin Sønneqvinde / blif en Encke i din Faders Huus / indtil Sela min Søn blifver stoor : Thi hand tænckte / ad hand icke / maa skee / skulde ocsaa døø/ som hans Brødre : Saa gick Thamar hen / oc blef i hendis Faders Huus. |
norska 1930 11 Da sa Juda til Tamar, sin sønnekone: Bo som enke i din fars hus, til Sela, min sønn, er blitt voksen! For han tenkte: Ellers kommer også han til å dø, som hans brødre. Så drog Tamar hjem og bodde i sin fars hus. | Bibelen Guds Ord Da sa Juda til sin svigerdatter Tamar: "Bo som enke i din fars hus til min sønn Sjela er blitt voksen." For han sa: "Ellers kommer også han til å dø som sine brødre." Tamar drog av sted og bodde i sin fars hus. | King James version Then said Judah to Tamar his daughter in law, Remain a widow at thy father's house, till Shelah my son be grown: for he said, Lest peradventure he die also, as his brethren did. And Tamar went and dwelt in her father's house. |