Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 38: 26


2000
Juda kände igen dem. ”Hon har rätten på sin sida”, sade han, ”eftersom jag inte gav henne åt min son Shela.” Men han låg aldrig mer med henne.
reformationsbibeln
Juda kände igen dem och sa: Hon är rättfärdigare än jag, eftersom jag inte har gett henne åt min son Sela. Och han låg inte med henne fler gånger.
folkbibeln
När hon skulle föda, se, då fanns det tvillingar i hennes moderliv.
1917
Och Juda kände igen dem och sade: ”Hon är i sin rätt mot mig, eftersom jag icke har givit henne åt min son Sela.” Men han kom icke mer vid henne.
1873
Juda kände det, och sade: Hon är rättfärdigare än jag; ty jag hafver icke gifvit henne min son Sela. Dock belåg han henne intet mer.
1647 Chr 4
Oc Juda kiende det / oc sagde / Hun er retfærdigere end jeg / Thi det (er skeet) derfor / ad jeg gaf hende icke min Søn Sela : Oc hand bekiende hande icke ydermeere.
norska 1930
26 Og Juda kjente dem igjen og sa: Hun er i sin gode rett mot mig fordi jeg ikke har gitt henne til min sønn Sela. Og han hadde ikke siden omgang med henne.
Bibelen Guds Ord
Juda kjente dem igjen og sa: "Hun har vært mer rettferdig enn jeg, for jeg har ikke gitt henne til min sønn Sjela." Og han hadde ikke samliv med henne flere ganger.
King James version
And Judah acknowledged them, and said, She hath been more righteous than I; because that I gave her not to Shelah my son. And he knew her again no more.

danska vers