Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 39: 16


2000
Hon lät sedan hans mantel ligga kvar tills hans husbonde kom hem.
reformationsbibeln
Hon lät hans mantel ligga kvar hos sig, till dess hans herre kom hem.
folkbibeln
Då berättade hon samma sak för honom. Hon sade: "Den hebreiske tjänaren, som du har fört hit till oss, kom in till mig och ville locka mig till lättsinne.
1917
Och hon lät hans mantel ligga kvar hos sig, till dess hans herre kom hem;
1873
Och hon lade hans mantel när sig, så länge hennes herre kom hem.
1647 Chr 4
Oc hun lagde hans Klædebon hos sig / til hans Herre kom hiem.
norska 1930
16 Så lot hun hans kappe bli liggende hos sig til hans herre kom hjem.
Bibelen Guds Ord
Så tok hun vare på kappen hans til hans herre kom hjem.
King James version
And she laid up his garment by her, until his lord came home.

danska vers