Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 41: 10


2000
En gång hade farao blivit vred på sina tjänare och låtit sätta mig i häkte hos befälhavaren för livgardet, mig och förste bagaren.
reformationsbibeln
När farao var vred på sina tjänare och hade låtit sätta mig och överste bagaren i häkte hos befälhavaren för livvakten.
folkbibeln
Tillsammans med oss fanns där en ung hebré som var tjänare hos befälhavaren för drabanterna. Vi berättade våra drömmar för honom och han uttydde dem för oss, ja, han uttydde vad var och en av oss hade drömt,
1917
När Farao en gång var förtörnad på sina tjänare, satte han mig jämte överste bagaren i fängelse i drabanthövitsmannens hus.
1873
Då Pharao var förtörnad på sina tjenare, och lade mig med den öfversta bakaren i fängelse, i hofmästarens hus;
1647 Chr 4
Pharao var vred paa sine Tienere / oc kaste mig i Fængsel udi Krigsøfverstens Huus / mig oc den øfverste Bagger :
norska 1930
10 Farao blev vred på sine tjenere og satte mig fast hos høvdingen over livvakten, både mig og den øverste baker.
Bibelen Guds Ord
En gang ble Farao vred på tjenerne sine og satte meg i forvaring i huset til øverstkommanderende for livvakten, både meg og den øverste bakeren.
King James version
Pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the captain of the guard's house, both me and the chief baker:

danska vers