Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 41: 46 |
2000 Josef var år när han stod inför farao, kungen av Egypten. Josef lämnade farao och företog en resa genom hela Egypten. | reformationsbibeln Josef var 30 år när han stod inför farao, kungen av Egypten. Och Josef lämnade farao och reste omkring i hela Egyptens land. | folkbibeln Josef var trettio år när han stod inför farao, kungen i Egypten. Sedan han lämnat farao reste han omkring i hela Egypten. |
1917 Josef var trettio år gammal, när han stod inför Farao, konungen i Egypten. Och Josef gick ut ifrån Farao och färdades omkring i hela Egyptens land. | 1873 Och han var tretio år gammal, då han stod för Pharao. Och for ut ifrå Pharao, och for omkring hela Egypti land. | 1647 Chr 4 Oc Joseph var tredive Aar gammel / der hand stod for Pharao / Kongen af Ægypten / oc Joseph foor ud fra Pharao / oc reyste igiennem gandske Ægypti Land. |
norska 1930 46 Josef var tretti år gammel da han stod for Egyptens konge Faraos åsyn. Og efterat Josef var gått ut fra Farao, reiste han gjennem hele Egyptens land. | Bibelen Guds Ord Josef var tretti år gammel da han stod for Faraos ansikt, kongen i Egypt. Josef drog bort fra Faraos ansikt og reiste så omkring i hele landet Egypt. | King James version And Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt. |