Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 44: 7 |
2000 Bröderna svarade: ”Hur kan du säga något sådant, herre? Det skulle aldrig falla oss in att handla på det viset. | reformationsbibeln De svarade honom: Varför talar min herre sådana ord? Må det vara långt ifrån, att dina tjänare skulle göra något sådant! | folkbibeln Då svarade de honom: "Varför talar min herre så? Dina tjänare skulle aldrig kunna göra något sådant! |
1917 Då svarade de honom: ”Varför talar min herre så? Bort det, att dina tjänare skulle göra sådant! | 1873 De svarade honom: Hvi talar min herre sådana ord? Bort det, att dine tjenare skulle så göra. | 1647 Chr 4 Oc de sagde til hannem / Hvi taler min Herre saadanne Ord? Det være langt fra dine Tienere / ad giøre saadant. |
norska 1930 7 Da sa de til ham: Hvorfor taler min herre således? Det være langt fra dine tjenere å gjøre noget slikt! | Bibelen Guds Ord De sa til ham: "Hvorfor sier min herre dette? Må det være langt fra oss at dine tjenere skulle gjøre noe slikt! | King James version And they said unto him, Wherefore saith my lord these words? God forbid that thy servants should do according to this thing: |