Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 26: 20 |
2000 På kvällen lade han sig till bords med de tolv. | reformationsbibeln När det hade blivit kväll, låg han till bords med de tolv. | folkbibeln På kvällen låg Jesus till bords med de tolv. |
1917 När det nu hade blivit afton, lade han sig till bords med de tolv. | 1873 Och om aftonen satte han sig till bords med de tolf. | 1647 Chr 4 Mend er det var Aften / satta hand sig til Bords med de Folk. |
norska 1930 20 Men da det var blitt aften, satte han sig til bords med de tolv. | Bibelen Guds Ord Da det var blitt kveld, satte Han Seg til bords med de tolv. | King James version Now when the even was come, he sat down with the twelve. |
26:17 - 30 EW 166; GC 399 26:20 - 25 DA 652-6, 720 info |