Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 45: 6


2000
I två år har det nu varit hungersnöd i landet, och det kommer fem år till då man varken skall plöja eller skörda.
reformationsbibeln
För i två år har det nu varit hungersnöd i landet, och det återstår fem år då man varken ska plöja eller skörda.
folkbibeln
I två år har det nu varit hungersnöd i landet, och det återstår fem år då man varken skall plöja eller skörda.
1917
I två år har nu hungersnöd varit i landet, och ännu återstå fem år under vilka man varken skall plöja eller skörda.
1873
Ty det är nu tu år, att dyr tid hafver varit i landena; och äro ännu fem år, att ingen plöjning eller uppskörd skall varda.
1647 Chr 4
Thi der hafver nu værit to Aar hunger i Landet : O her er endnu fem Aar / i hvilcke der skal icke være pløynig eller Høst.
norska 1930
6 for nu har det vært hungersnød i landet i to år, og ennu kommer det fem år da der hverken skal pløies eller høstes.
Bibelen Guds Ord
For nå har det vært to år med hungersnød i landet, og det vil fremdeles gå fem år til uten at noen får pløyd eller høstet.
King James version
For these two years hath the famine been in the land: and yet there are five years, in the which there shall neither be earing nor harvest.

danska vers