Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Moseboken 45: 20


2000
Bry er inte om era tillhörigheter, ni skall få det allra bästa Egypten har att bjuda.”
reformationsbibeln
Bekymra er inte om era ägodelar, för det bästa som finns i hela Egyptens land ska tillhöra er.
folkbibeln
Bekymra er inte om era ägodelar, för det bästa som finns i hela Egyptens land skall vara ert.”
1917
Och bekymren eder icke om edert bohag; ty det bästa som finnes i hela Egyptens land skall höra eder till.’”
1873
Och skoner icke edor bohags ting; förty allt det goda i hela Egypten skall höra eder till.
1647 Chr 4
Oc seer icke ved for eders Boohafve skyld : Thi alt det gode som er i Ægypti Land / er eders.
norska 1930
20 og I skal ikke kvie eder for å reise fra eders eiendeler; for det beste i hele Egyptens land skal være eders.
Bibelen Guds Ord
Se ikke med savn etter alt dere eier, for det gode i hele landet Egypt er deres."
King James version
Also regard not your stuff; for the good of all the land of Egypt is yours.

danska vers