Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 45: 20 |
2000 Bry er inte om era tillhörigheter, ni skall få det allra bästa Egypten har att bjuda.” | reformationsbibeln Bekymra er inte om era ägodelar, för det bästa som finns i hela Egyptens land ska tillhöra er. | folkbibeln Bekymra er inte om era ägodelar, för det bästa som finns i hela Egyptens land skall vara ert.” |
1917 Och bekymren eder icke om edert bohag; ty det bästa som finnes i hela Egyptens land skall höra eder till.’” | 1873 Och skoner icke edor bohags ting; förty allt det goda i hela Egypten skall höra eder till. | 1647 Chr 4 Oc seer icke ved for eders Boohafve skyld : Thi alt det gode som er i Ægypti Land / er eders. |
norska 1930 20 og I skal ikke kvie eder for å reise fra eders eiendeler; for det beste i hele Egyptens land skal være eders. | Bibelen Guds Ord Se ikke med savn etter alt dere eier, for det gode i hele landet Egypt er deres." | King James version Also regard not your stuff; for the good of all the land of Egypt is yours. |