Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 26: 25


2000
Judas, som skulle förråda honom, sade: ”Det är väl inte jag, rabbi?” Jesus svarade: ”Du har själv sagt det.”
reformationsbibeln
Men Judas, som förrådde honom, tog då till orda och sa: Rabbi, det är väl inte jag? Han sa till honom: Du sa det.
folkbibeln
Judas, han som skulle förråda honom, sade: "Rabbi, inte är det väl jag?" Jesus svarade: "Du har själv sagt det."
1917
Judas, han som förrådde honom, tog då till orda och frågade: ”Rabbi, icke är det väl jag?” Han svarade honom: ”Du har själv sagt det.”
1873
Då svarade Judas, som förrådde honom, och sade: Mästar, icke är jag den samme? Sade han till honom: Du sadet.
1647 Chr 4
Men Judas svarde / som hannem forraadde / oc sagde / Icke er det jeg / Rabbi? Hand siger til hannem / Du hafver sagt det.
norska 1930
25 Da svarte Judas, som forrådte ham: Det er da vel ikke mig, rabbi? Han sa til ham: Du har selv sagt det.
Bibelen Guds Ord
Judas, han som forrådte Ham, svarte da og sa: "Rabbi, det er vel ikke jeg?" Han sa til ham: "Du har sagt det."
King James version
Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said.

danska vers      


26:17 - 30 EW 166; GC 399
26:20 - 25 DA 652-6, 720   info