Förra vers Nästa vers |
Första Moseboken 46: 30 |
2000 Och Israel sade till Josef: ”Nu kan jag dö, nu har jag sett dig och vet att du lever.” | reformationsbibeln Då sa Israel till Josef: Nu kan jag dö, eftersom jag har sett ditt ansikte, därför att du fortfarande lever. | folkbibeln Och Israel sade till Josef: "Nu kan jag dö då jag har sett ditt ansikte, eftersom du ännu lever.” |
1917 Och Israel sade till Josef: ”Nu vill jag gärna dö, sedan jag har sett ditt ansikte och sett att du ännu lever.” | 1873 Då sade Israel till Joseph: Nu vill jag gerna dö, efter det jag hafver sett ditt ansigte, att du ännu lefver. | 1647 Chr 4 Da sagde Jsrael til Joseph / Jeg vil nu (gierne) dø / efterad jeg hafver sit dit Ansict / ad du est endnu lefvendis. |
norska 1930 30 Da sa Israel til Josef: Nu vil jeg gjerne dø, efterat jeg har sett ditt ansikt og vet at du ennu lever. | Bibelen Guds Ord Israel sa til Josef: "Nå kan jeg dø, siden jeg har sett ditt ansikt, for du er fremdeles i live." | King James version And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen thy face, because thou art yet alive. |