Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 26: 34 |
2000 Men Jesus sade: ”Sannerligen, i natt innan tuppen gal skall du ha förnekat mig tre gånger.” | reformationsbibeln Jesus sa till honom: Sannerligen säger jag dig: I denna natt, innan tuppen gal, ska du tre gånger förneka mig. | folkbibeln Jesus sade till honom: "Amen säger jag dig: Denna natt, innan tuppen gal, skall du tre gånger förneka mig.” |
1917 Jesus sade till honom: ”Sannerligen säger jag dig: I denna natt, förrän hanen har galit, skall du tre gånger förneka mig.” | 1873 Sade Jesus till honom: Sannerliga säger jag dig, att i desso nattene, förr än hanen gal, skall du neka mig tre resor. | 1647 Chr 4 JEsus sagde til hannem / Sandelig siger jeg dig / I denne Nat / før Hanen galer / skalt du necte mig tre gange. |
norska 1930 34 Jesus sa til ham: Sannelig sier jeg dig: I denne natt, før hanen galer, skal du fornekte mig tre ganger. | Bibelen Guds Ord Jesus sa til ham: "Sannelig sier Jeg deg at i denne natt, før hanen galer, skal du fornekte Meg tre ganger." | King James version Jesus said unto him, Verily I say unto thee, That this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice. |
26:31 - 35 DA 673-4, 688-9; EW 166; 5BC 1102, 1123 26:33 - 35 DA 811; 2T 204 26:34 3SM 421.1 info |