Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 6: 3 |
2000 Jag visade mig för Abraham, Isak och Jakob som Gud den Väldige, men jag gav mig inte till känna för dem under mitt namn Herren. | reformationsbibeln Jag uppenbarade mig för Abraham, för Isak och för Jakob såsom Gud den Allsmäktige, men under mitt namn Herren gjorde jag mig inte känd för dem. | folkbibeln För Abraham, Isak och Jakob visade jag mig som Gud den Allsmäktige, men under mitt namn HERREN* gjorde jag mig inte känd för dem. |
1917 För Abraham, Isak och Jakob uppenbarade jag mig såsom ’Gud den Allsmäktige’, men under mitt namn ’HERREN’ var jag icke känd av dem. | 1873 Och hafver synts Abraham, Isaac och Jacob, att jag vill vara deras allsmägtige Gud; men mitt Namn HERRE gjorde jag dem icke kunnigt. | 1647 Chr 4 Oc hafver aabenbarit mig for Abraham / for Jsaac / oc for Jacob / i den Allmæctige Gud : Men ved mit nafn / Herre / er jeg icke kiend af dem. |
norska 1930 3 Jeg åpenbarte mig for Abraham, for Isak og for Jakob som den allmektige Gud; men ved mitt navn Herren var jeg ikke kjent av dem. | Bibelen Guds Ord Jeg viste Meg for Abraham, for Isak og for Jakob, som Gud Den Allmektige, men ved Mitt navn Herren gjorde Jeg Meg ikke kjent for dem. | King James version And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them. |