Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 6: 14 |
2000 Dessa var överhuvuden var och en för sin släkt. Sönerna till Ruben, Israels förstfödde: Henok och Pallu, Hesron och Karmi; detta var de rubenitiska familjerna. | reformationsbibeln Dessa är huvudmännen för deras familjer. Sönerna till Ruben, Israels förstföddes, var Hanok, Pallu, Hesron och Karmi. Dessa är Rubens släkter. | folkbibeln Detta var huvudmännen för deras familjer: Söner till Ruben, Israels förstfödde, var Hanok och Pallu, Hesron och Karmi. Dessa var Rubens släkter. |
1917 Dessa voro huvudmännen för deras familjer: Rubens, Israels förstföddes, söner voro Hanok och Pallu, Hesron och Karmi. Dessa voro Rubens släkter. | 1873 Desse äro hufvuden till deras fäders hus. Rubens, dens första Israels sons, barn äro desse: Hanoch, Pallu, Hezron, Charmi; det är Rubens slägte. | 1647 Chr 4 Disse ere Hofvederne i deres Fædres Huus : Rubens Jsraels første Søns Sønner (ere/) Jemuel / oc Jamin / oc Ohad / oc Jachin / oc Zohar / oc Saul / den Canæiske Qvindis Søn : Disse ere Simeons Slecter. |
norska 1930 14 Dette er overhodene for deres familier: Sønnene til Ruben, Israels førstefødte, var Hanok og Pallu, Hesron og Karmi; dette er Rubens ætter. | Bibelen Guds Ord Dette er overhodene for deres fedres hus: Sønnene til Ruben, Israels førstefødte, var Hanok, Pallu, Hesron og Karmi. Dette er Rubens ætter. | King James version These be the heads of their fathers' houses: The sons of Reuben the firstborn of Israel; Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi: these be the families of Reuben. |