Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 9: 4 |
2000 Men Herren skall göra skillnad på Israels boskap och Egyptens; inget av israeliternas djur skall dö. | reformationsbibeln Men Herren ska göra skillnad mellan israeliternas boskap och egyptiernas boskap, så att inte något ska dö av allt det som tillhör Israels barn. | folkbibeln Men HERREN skall göra skillnad mellan israeliternas boskap och egyptiernas, så att inget djur som tillhör Israels barn skall dö.” |
1917 Men HERREN skall därvid göra en åtskillnad mellan israeliternas boskap och egyptiernas, så att intet av de djur som tillhöra Israels barn skall dö.” | 1873 Och HERREN skall göra ett besynnerligit emellan de Israeliters boskap, och de Egyptiers; så att intet skall dö utaf allt det som Israels barn hafva. | 1647 Chr 4 Oc HErren skal giøre skilsmis imedlem Jsraels Fæ / oc Ægyptens Fæ / ad der skal intet døø af alt det Jsraels Børn hafve. |
norska 1930 4 Men Herren skal gjøre forskjell på Israels fe og egypternes fe, og det skal ikke dø noget av alt det som hører Israels barn til. | Bibelen Guds Ord Herren skal gjøre forskjell på buskapen til Israel og buskapen til Egypt, så ikke noe dør av alt det som tilhører Israels barn." | King James version And the LORD shall sever between the cattle of Israel and the cattle of Egypt: and there shall nothing die of all that is the children's of Israel. |