Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 10: 28 |
2000 Farao sade till Mose: ”Gå din väg, och se till att du aldrig mer kommer inför mina ögon! Om du gör det skall du dö.” – | reformationsbibeln Och farao sa till honom: Gå bort ifrån mig! Akta dig, så att du inte ser mitt ansikte* någon mer gång. För den dag då du ser mitt ansikte* ska du dö. | folkbibeln Farao sade till honom: "Gå bort ifrån mig och akta dig för att komma inför mina ögon en gång till. Den dag du kommer inför mina ögon skall du dö.” |
1917 Och Farao sade till honom: ”Gå bort ifrån mig, och tag dig till vara för att ännu en gång komma inför mitt ansikte; ty på den dag du kommer inför mitt ansikte skall du dö.” | 1873 Och Pharao sade till honom: Gack ifrå mig, och tag dig vara, att du icke mer kommer för min ögon; ty hvilken dag du för mina ögon kommer, skall du dö. | 1647 Chr 4 Oc Pharao sagde til hannem / Gack fra mig / voct dig / ad du icke meere seer mit Ansict / thi paa hvad Dag du seer mit Ansict / skalt du dø. |
norska 1930 28 Og Farao sa til Moses: Gå fra mig, vokt dig, kom ikke mere for mine øine! For på den dag du kommer for mine øine, skal du dø! | Bibelen Guds Ord Da sa Farao til ham: "Gå bort fra meg! Vokt deg, så du aldri mer ser mitt ansikt. For den dagen du ser mitt ansikt, skal du dø." | King James version And Pharaoh said unto him, Get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in that day thou seest my face thou shalt die. |