Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 12: 19 |
2000 Under sju dagar får ingen surdeg finnas i era hus, ty var och en som äter syrat bröd skall utstötas ur Israels menighet, vare sig han är invandrare eller infödd. | reformationsbibeln Under sju dagar får ingen surdeg finnas i era hus, för var och en som äter någon syrat, den människan ska utrotas ur Israels menighet, vare sig han är främling eller född i landet. | folkbibeln Under sju dagar får ingen surdeg finnas i era hus. Var och en som äter något syrat skall utrotas ur Israels menighet, vare sig han är främling eller född i landet. |
1917 I sju dagar må ingen surdeg finnas i edra hus; ty var och en son äter något syrligt, han skall utrotas ur Israels menighet, evad han är främling eller inföding i landet. | 1873 Så att man i sju dagar intet syradt bröd finner i edor hus; ty den som syradt bröd äter, hans själ skall förgöras utur Israels menighet, ehvad han är utländsk eller inländsk. | 1647 Chr 4 Siu Dge skal der icke findis Surdey i eders huuse / Thi hver den som æder syed Brød / hans Siel skal udryddis af Jsraels Meenighed / hvad heller hand er en fremmed eller Landsens Jndfødde. |
norska 1930 19 I syv dager skal det ikke finnes surdeig i eders hus; enhver som eter syret brød, han skal utryddes av Israels menighet, enten han er en fremmed eller innfødt i landet. | Bibelen Guds Ord I sju dager må det ikke finnes noen surdeig i husene deres, siden hver den som eter noe som er syret, den sjel skal utryddes fra Israels forsamling, enten han er en fremmed eller en innfødt i landet. | King James version Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, even that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a stranger, or born in the land. |