Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 14: 7 |
2000 Han tog de 600 bästa stridsvagnarna och alla andra stridsvagnar i Egypten, under befäl av höga officerare. | reformationsbibeln Han tog 600 utvalda vagnar och alla andra vagnar i Egypten, samt befälhavare över var och en av dem. | folkbibeln Han tog sexhundra utvalda vagnar och alla andra vagnar som fanns i Egypten och ledande krigsmän på var och en av dem. |
1917 han tog sex hundra utvalda vagnar, och alla vagnar som eljest funnos i Egypten, och kämpar på dem alla. | 1873 Och tog sexhundrade utvalda vagnar, och hvad der eljest var för vagnar i Egypten, och höfvitsmän öfver allan sin här. | 1647 Chr 4 Oc tog sex hundrede udvalde Vogne / oc hvad andre Vogne der vare (ellers) i Ægypten / oc Høfvizmændene ofver alt det. |
norska 1930 7 Han tok seks hundre utvalgte vogner og alle de andre vogner i Egypten, og krigsmenn var det på dem alle. | Bibelen Guds Ord Han tok med seg seks hundre av de beste vognene og alle vognene i Egypt med befalingsmenn på hver av dem. | King James version And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them. |