Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 15: 14 |
2000 Folken hörde det och darrade. Ångest grep filisteerna, | reformationsbibeln Folken ska höra och bäva, ångest ska gripa dem som bor i Filisteen. | folkbibeln Folken hörde det och darrade, ångest grep Filisteens inbyggare. |
1917 Folken hörde det och måste då darra, av ångest grepos Filisteens inbyggare. | 1873 Då folken det hörde, bäfvade de; på de Philisteer kom ångest; | 1647 Chr 4 Folckene hørde det / de maatte befve / Angist kom paa dem som boede i Palestina. |
norska 1930 14 Folkene hører det, de skjelver; angst griper dem som bor i Filisterland. | Bibelen Guds Ord Folkene hører og skjelver. Angsten griper dem som bor i Filisterland. | King James version The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina. |