Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Moseboken 16: 6


2000
Mose och Aron sade då till israeliterna: ”I kväll skall ni förstå att det är Herren som har fört er ut ur Egypten,
reformationsbibeln
Mose och Aron sa till alla Israels barn: I kväll ska ni erfara att det är Herren som har fört er ut ur Egyptens land.
folkbibeln
Och Mose och Aron sade till alla Israels barn: "I kväll kommer ni att förstå att det är HERREN som har fört er ut ur Egyptens land,
1917
Och Mose och Aron sade till alla Israels barn: ”I afton skolen I förnimma att det är HERREN som har fört eder ut ur Egyptens land,
1873
Mose och Aaron sade till Israels barn: Om aftonen skolen I förnimma, att HERREN hafver fört eder utur Egypti land.
1647 Chr 4
Oc Mose oc Aaron sagde til alle Jsraels Børn / J Aften skulle J vide / ad HErren hafver udført eder af Ægypti Land.
norska 1930
6 Og Moses og Aron sa til alle Israels barn: Iaften skal I kjenne at det er Herren som har ført eder ut av Egyptens land,
Bibelen Guds Ord
Da sa Moses og Aron til alle Israels barn: "I kveld skal dere få kjenne at Herren har ført dere ut av landet Egypt.
King James version
And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At even, then ye shall know that the LORD hath brought you out from the land of Egypt:

danska vers