Förra vers Nästa vers |
Andra Moseboken 16: 8 |
2000 Och Mose fortsatte: ”I kväll ger Herren er kött att äta och i morgon så mycket bröd ni behöver. Herren hör nu hur ni knotar mot honom. Vi är ingenting, det är inte mot oss ni knotar utan mot Herren.” | reformationsbibeln Och Mose sa: I kväll ska Herren ge er kött att äta, och i morgon bröd att mätta er med, eftersom Herren har hört ert knotande, hur ni har knorrat mot honom. För vad är vi? Ert knotande är inte mot oss, utan mot Herren. | folkbibeln Och Mose fortsatte: "HERREN ger er i kväll kött att äta och i morgon bröd att mätta er med, för HERREN har hört hur ni knotar mot honom. Men vilka är vi? Ni knotar inte mot oss utan mot HERREN." |
1917 Och Mose sade ytterligare: ”Detta skall ske därigenom att HERREN i afton giver eder kött att äta, och i morgon bröd att mätta eder med, då nu HERREN har hört huru I knorren mot honom. Ty vad äro vi? Det är icke mot oss I knorren, utan mot HERREN.” | 1873 Ytterligare sade Mose: HERREN varder eder gifvandes om aftonen kött till att äta, och om morgonen bröd tillfyllest; derföre att HERREN hafver hört edor knorran, der I emot honom knorrat hafven. Ty hvad äre vi? Edart knorrande är icke emot oss, utan emot HERRAN. | 1647 Chr 4 Oc Mose sagde / (J skulle finde det) naar HErren gifver eder Kiød ad æde i Aften / oc Brød i Morgen / ad J blifve mætte / Thi HErren hafver hørt eders Knur / med hvilcke J knurre imod hannem / Oc hvad (ere) vi? Eders Knur var icke imod os / men imod HErren. |
norska 1930 8 Så sa Moses: I skal få se det når Herren iaften gir eder kjøtt å ete og imorgen brød, så I blir mette; for Herren har hørt hvorledes I knurrer og murrer mot ham; for hvad er vel vi? Det er ikke mot oss I knurrer, men mot Herren. | Bibelen Guds Ord Moses sa: "Det skjer når Herren i kveld gir dere kjøtt å spise, og i morgen tidlig gir dere brød så dere blir mette. For Herren hører at dere klager mot Ham. Og hva er da vi? Dere klager ikke mot oss, men mot Herren." | King James version And Moses said, This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD. |