Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.
          Tilbage

Fjerde Mosebog 1

1992

1931

Guds Ord

1 På den første dag i den anden måned i det andet år, efter at israelitterne var draget ud af Egypten, talte Herren til Moses i Åbenbaringsteltet i Sinajs ørken og sagde: 1 Herren talede således til Moses i Sinaj ørken i åbenbaringsteltet på den første dag i den anden måned af det andet år efter deres udvandring fra Ægypten: 1 Herren talte til Moses i Sinai-ørkenen, i Åpenbaringsteltet. Det var på den første dagen i den andre måneden, i det andre året etter at de hadde kommet ut av landet Egypt. Og Han sa:
2 "Hold mandtal over hele israelitternes menighed, slægt for slægt og fædrenehus for fædrenehus, med opregning af navnene på samtlige mænd 2 Optag det samlede tal på hele israelitternes menighed efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved attælle navnene på alle af mandkøn, hoved for hoved; 2 "Hold folketelling over hele forsamlingen av Israels barn, ut fra deres slekter, ut fra deres fedres hus, ut fra hvor mange navnene deres er, for hver enkelt av hankjønn,
3 fra tyve år og opefter, alle våbenføre mænd i Israel; du og Aron skal holde mønstring over dem, hærafdeling for hærafdeling. 3 fra tyveårsalderen og opefter skal du og Aron mønstre alle våbenføre mænd i Israel, hærafdeling for hærafdeling; 3 fra tjue år og over, alle som kan gjøre tjeneste i Israels hær. Du og Aron skal telle dem ut fra hæravdelingene deres.
4 En mand fra hver stamme skal hjælpe jer, en, der er overhoved for sit fædrenehus. 4 en mand af hver stamme skal hjælpe eder dermed, overhovedet for stammens fædrenehuse. 4 Sammen med dere skal det være en mann fra hver stamme, den som er overhode for sine fedres hus.
5 Dette er navnene på de mænd, der skal bistå jer: Fra Ruben: Elisur, Shede'urs søn. 5 Navnene på de mænd, der skal stå eder bi, er følgende: af Ruben Elizur, sjedeurs søn; 5 Dette er navnene på mennene som skal stå sammen med dere: Fra Ruben: Elisur, Sjedeurs sønn,
6 Fra Simeon: Shelumiel, Surishaddajs søn. 6 af Simeon Sjelumiel, Zurisjaddajs søn; 6 fra Simeon: Sjelumiel, sønn av Surisjaddai,
7 Fra Juda: Nakshon, Amminadabs søn. 7 af Juda Nahasjon, Amminadabs søn; 7 fra Juda: Naksjon, Amminadabs sønn,
8 Fra Issakar: Netan'el, Suars søn. 8 af Issakar netanel, Zuars søn; 8 fra Jissakar: Netanel, Suars sønn,
9 Fra Zebulon: Eliab, Helons søn. 9 af Zebulon Eliab, Helons søn; 9 fra Sebulon: Eliab, Helons sønn,
10 Fra Josefs sønner: Fra Efraim: Elishama, Ammihuds søn; fra Manasse: Gamliel, Pedasurs søn. 10 af Josefs sønner: af Efraim Elisjama, Ammihuds søn, af Manasse Gamliel, Pedazurs søn; 10 fra Josefs sønner: fra Efraim: Elisjama, Ammihuds sønn, og fra Manasse: Gamliel, Pedasurs sønn,
11 Fra Benjamin: Abidan, Gid'onis søn. 11 af Benjamin Abidan, Gidonis søn; 11 fra Benjamin: Abidan, Gidonis sønn,
12 Fra Dan: Akiezer, Ammishaddajs søn. 12 af Dan Ahiezer, Ammisjaddajs søn; 12 fra Dan: Akieser, Ammisjaddais sønn,
13 Fra Asher: Pagiel, Okrans søn. 13 af Aser Pagiel, Okrans søn; 13 fra Asjer: Pagiel, Okrans sønn,
14 Fra Gad: Eljasaf, De'uels søn. 14 af Gad Eljasaf, Deuels søn, 14 fra Gad: Eljasaf, De'uels sønn,
15 Fra Naftali: Akira, Enans søn." 15 og af Naftali Ahira, Enans søn. 15 fra Naftali: Akira, Enans sønn."
16 De var højt ansete i menigheden, fædrenestammernes høvdinge, overhovederne for Israels stammer. 16 Det var de mænd, der udtoges af menigheden, øversterne for deres fædrenestammer, overhovederne for Israels stammer.16 Disse ble kalt sammen fra forsamlingen. De var høvdinger for stammene til sine fedre og overhoder for Israels tusener.
17 Så tog Moses og Aron de mænd, der var udpeget, 17 Da tog Moses, og Aron disse mænd, hvis navne var nævnet, 17 Så tok Moses og Aron med seg disse mennene som var tatt ut ved navn,
18 og på den første dag i den anden måned kaldte de hele menigheden sammen. Den blev registreret, fædrenehus for fædrenehus i deres slægter, med opregning af navnene på mænd fra tyve år og opefter, 18 og de kaldte hele menigheden sammen på den første dag i den anden måned. Så lod de sig indføre i familielisterne efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, hoved for hoved, 18 og de samlet hele forsamlingen på den første dagen i den andre måneden. Hver enkelt av dem oppgav sin avstamning ut fra sine slekter, ut fra sine fedres hus, ut fra hvor mange navnene deres var, fra tjue år og over.
19 sådan som Herren havde befalet Moses. Han holdt mønstring over dem i Sinajs ørken. 19 som Herren havde pålagt Moses. Således mønstrede han dem i Sinaj ørken.19 Som Herren befalte Moses, slik mønstret han dem i Sinai-ørkenen.
20 Efterkommerne af Ruben, Israels førstefødte, i forgreningerne i deres slægter og fædrenehuse, med opregning af navnene på samtlige mænd fra tyve år og opefter, alle våbenføre mænd: 20 Rubens, Israels førstefødtes, sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene hoved for hoved, alle af mandkøn fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd, 20 Dette er ættetavlen til etterkommerne av Ruben, Israels førstefødte sønn, ut fra sine slekter, ut fra sine fedres hus, ut fra hvor mange navnene deres var, hver enkelt av hankjønn fra tjue år og over, alle som kunne gjøre tjeneste i hæren:
21 De mønstrede af Rubens stamme var 46.500. 21 de, som mønstredes af Rubens stamme, udgjorde 46500. 21 De som ble mønstret av Rubens stamme, var førtiseks tusen fem hundre.
22 Simeons efterkommere, i forgreningerne i deres slægter og fædrenehuse, med opregning af navnene på samtlige mænd fra tyve år og opefter, alle våbenføre mænd: 22 Simeons sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, så mange af dem, som mønstredes ved optælling af navnene hoved for hoved, alle af mandkøn, fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd, 22 Ættetavlen til Simeons etterkommere, ut fra sine slekter og sine fedres hus, av dem som ble mønstret ut fra hvor mange navnene deres var, hver enkelt av hankjønn fra tjue år og over, alle som kunne gjøre tjeneste i hæren:
23 De mønstrede af Simeons stamme var 59.300. 23 de, som mønstredes af Simeons stamme, udgjorde 59 300. 23 De som ble mønstret av Simeons stamme, var femtini tusen tre hundre.
24 Gads efterkommere, i forgreningerne i deres slægter og fædrenehuse, med opregning af navnene på dem fra tyve år og opefter, alle våbenføre mænd: 24 Gads sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd, 24 Ættetavlen til Gads stamme, ut fra sine slekter og sine fedres hus, ut fra hvor mange navnene deres var, de fra tjue år og over, alle som kunne gjøre tjeneste i hæren:
25 De mønstrede af Gads stamme var 45.650. 25 de, som mønstredes af Gads stamme, udgjorde 45650. 25 De som ble mønstret av Gads stamme, var førtifem tusen seks hundre og femti.
26 Judas efterkommere i forgreningerne i deres slægter og fædrenehuse, med opregning af navnene på dem fra tyve år og opefter, alle våbenføre mænd: 26 Judas sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd, 26 Ættetavlen til Judas stamme, ut fra sine slekter og sine fedres hus, ut fra hvor mange navnene deres var, de fra tjue år og over, alle som kunne gjøre tjeneste i hæren:
27 De mønstrede af Judas stamme var 74.600. 27 de, som mønstredes af Judas stamme, udgjorde 74600. 27 De som ble mønstret av Juda stamme, var syttifire tusen seks hundre.
28 Issakars efterkommere, i forgreningerne ideres slægter og fædrenehuse, med opregning af navnene på dem fra tyve år og opefter, alle våbenføre mænd: 28 Issakars sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd, 28 Ættetavlen til Jissakars etterkommere, ut fra sine slekter og sine fedres hus, ut fra hvor mange navnene deres var, de fra tjue år og over, alle som kunne gjøre tjeneste i hæren:
29 De mønstrede af Issakars stamme var 54.400. 29 de, som mønstredes af Issakars stamme, udgjorde 54 400. 29 De som ble mønstret av Jissakars stamme, var femtifire tusen fire hundre.
30 Zebulons efterkommere, i forgreningerne i deres slægter og fædrenehuse, med opregning af navnene på dem fra tyve år og opefter, alle våbenføre mænd: 30 Zebulons sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd, 30 Ættetavlen til Sebulons etterkommere, ut fra sine slekter og sine fedres hus, ut fra hvor mange navnene deres var, de fra tjue år og over, alle som kunne gjøre tjeneste i hæren:
31 De mønstrede af Zebulons stamme var 57.400. 31 de, som mønstredes af Zebulons stamme, udgjorde 57 400. 31 De som ble mønstret av Sebulons stamme, var femtisju tusen fire hundre.
32 Josefs sønner: Efraims efterkommere, iforgreningerne i deres slægter og fædrenehuse, med opregning af navnene på dem fra tyve år og opefter, alle våbenføre mænd: 32 Josefs sønner: Efraims sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd, 32 Ættetavlen til Josefs etterkommere, Efraims etterkommere, ut fra sine slekter og sine fedres hus, ut fra hvor mange navnene deres var, de fra tjue år og over, alle som kunne gjøre tjeneste i hæren:
33 De mønstrede af Efraims stamme var 40.500. 33 de, som mønstredes af Efraims stamme, udgjorde 40500; 33 De som ble mønstret av Efraims stamme, var førti tusen fem hundre.
34 Manasses efterkommere, i forgreningerne i deres slægter og fædrenehuse, med opregning af navnene på dem fra tyve år og opefter, alle våbenføre mænd: 34 Manasses sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd, 34 Ættetavlen til Manasses etterkommere, ut fra sine slekter og sine fedres hus, ut fra hvor mange navnene deres var, de fra tjue år og over, alle som kunne gjøre tjeneste i hæren:
35 De mønstrede af Manasses stamme var 32.200. 35 de, som mønstredes af Manasses stamme, udgjorde 32200. 35 De som ble mønstret av Manasses stamme, var trettito tusen to hundre.
36 Benjamins efterkommere, i forgreningerne i deres slægter og fædrenehuse, med opregning af navnene på dem fra tyve år og opefter, alle våbenføre mænd: 36 Benjamins sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd. 36 Ættetavlen til Benjamins etterkommere, ut fra sine slekter og sine fedres hus, ut fra hvor mange navnene deres var, de fra tjue år og over, alle som kunne gjøre tjeneste i hæren:
37 De mønstrede af Benjamins stamme var 35.400. 37 De, som mønstredes at Benjamins stamme, udgjorde 35400. 37 De som ble mønstret av Benjamins stamme, var trettifem tusen fire hundre.
38 Dans efterkommere, i forgreningerne i deres slægter og fædrenehuse, med opregning af navnene på dem fra tyve år og opefter, alle våbenføre mænd: 38 Dans sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd, 38 Ættetavlen til Dans etterkommere, ut fra sine slekter og sine fedres hus, ut fra hvor mange navnene deres var, de fra tjue år og over, alle som kunne gjøre tjeneste i hæren:
39 De mønstrede af Dans stamme var 62.700. 39 de, som mønstredes af Dans stamme, udgjorde 62 700. 39 De som ble mønstret av Dans stamme, var sekstito tusen sju hundre.
40 Ashers efterkommere, i forgreningerne i deres slægter og fædrenehuse, med opregning af navnene på dem fra tyve år og opefter, alle våbenføre mænd: 40 Asers sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd, 40 Ættetavlen til Asjers etterkommere, ut fra sine slekter og sine fedres hus, ut fra hvor mange navnene deres var, de fra tjue år og over, alle som kunne gjøre tjeneste i hæren:
41 De mønstrede af Ashers stamme var 41.500. 41 de, som mønstredes af Asers stamme, udgjorde 41 500. 41 De som ble mønstret av Asjers stamme, var førtien tusen fem hundre.
42 Naftalis efterkommere, i forgreningerne i deres slægter og fædrenehuse, med opregning af navnene på dem fra tyve år og opefter, alle våbenføre mænd: 42 Naftalis sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd, 42 Ættetavlen til Naftalis etterkommere, ut fra sine slekter og sine fedres hus, ut fra hvor mange navnene deres var, de fra tjue år og over, alle som kunne gjøre tjeneste i hæren:
43 De mønstrede af Naftalis stamme var 53.400. 43 de, som mønstredes af Naftalis stamme, udgjorde 53 400.43 De som ble mønstret av Naftalis stamme, var femtitre tusen fire hundre.
44 Det var dem, Moses og Aron holdt mønstring over sammen med Israels tolv høvdinge, en for hvert fædrenehus. 44 Det var dem, som mønstredes, dem, Moses og Aron og Israels tolv øverster, en for hvert fædrenehus, mønstrede. 44 Dette er de som ble mønstret, som Moses og Aron mønstret, sammen med høvdingene i Israel, tolv menn som hver enkelt representerte sine fedres hus.
45 Alle israelitter i deres fædrenehuse fra tyve år og opefter, der blev mønstret, alle våbenføre mænd i Israel,45 Og alle, som mønstredes af israeliterne efter deres fædrenehuse fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd i Israel, 45 Alle som ble mønstret av Israels barn, ut fra sine fedres hus, de fra tjue år og over, alle som kunne gjøre tjeneste i hæren i Israel,
46 alle de mønstrede udgjorde 603.550.46 alle, sommønstredes, udgjorde 603 550. 46 alle som ble mønstret, var seks hundre og tre tusen fem hundre og femti.
47 Men levitterne i deres fædrenehuse blev ikke mønstret sammen med de andre. 47 Men leviterne efter deres fædrenestamme mønstredes ikke sammen med dem.47 Men levittene ble ikke mønstret blant dem ut fra sine fedres stamme.
48 Herren sagde til Moses:48 Herren talede til Moses og sagde: 48 For Herren hadde talt til Moses og sagt:
49 Kun Levis stamme skal du ikke mønstre, og dem skal du ikke holde mandtal over blandt israelitterne.49 Kun Levis stamme må du ikke mønstre, og dens samlede tal må du ikke optage sammen med de andre israeliters. 49 "Bare Levis stamme skal du ikke mønstre, og ikke holde folketelling over sammen med Israels barn.
50 Men du skal indsætte levitterne over Vidnesbyrdets bolig med hele dens udstyr og alt, hvad der hører til den; de skal bære boligen med hele dens udstyr. De skal forrette tjeneste i den, og de skal have deres lejr rundt om boligen. 50 Du skal overdrage leviterne tilsynet med vidnesbyrdets bolig, alle dens redskaber og alt dens tilbehør; de skal bære boligen og alle dens redskaber, de skal betjene den, og rundt om boligen skal de have deres lejr. 50 Men du skal sette levittene til å føre tilsyn med Vitnesbyrdets tabernakel, over hele innredningen som er i det, og over alt som hører til i det. De skal bære tabernaklet og hele innredningen til det. De skal gjøre tjeneste der, og slå leir rundt tabernaklet.
51 Når man bryder op med boligen, er det levitterne, der skal tage den ned, og når man slår lejr med den, er det levitterne, der skal rejse den. Enhver uindviet, der kommer den nær, skal lide døden. 51 når boligen skal bryde op, skal leviterne tage den ned, og når boligen skal gå i lejr, skal leviterne rejse den. Enhver lægmand, der kommer den nær, skal lide døden. 51 Når tabernaklet skal være med videre, skal levittene ta det ned. Og når tabernaklet skal settes opp, skal levittene reise det. En fremmed som kommer i nærheten, skal dø.
52 Israelitterne skal lejre sig hver i sin lejr og hver i sin fanehær, hærafdeling for hærafdeling. 52 israeliterne skal lejre sig hver i sin lejrafdeling og under sit felttegn, hærafdeling for hærafdeling, 52 Israels barn skal slå opp teltene sine, hver i sin egen leir og under sitt eget banner, etter sine egne hæravdelinger.
53 Men levitterne skal lejre sig rundt om Vidnesbyrdets bolig, så israelitternes menighed ikke rammes af vrede, og levitterne skal vogte Vidnesbyrdets bolig. 53 men leviterne skal lejre sig rundt om vidnesbyrdets bolig, for at der ikke skal komme vrede over israelitternes menighed; og leviterne skal tage vare på, hvad der er at varetage ved vidnesbyrdets bolig. 53 Men levittene skal slå leir rundt Vitnesbyrdets tabernakel, så ikke vreden skal komme over Israels barns menighet. Levittene skal ha ansvaret for Vitnesbyrdets tabernakel."
54 Israelitterne gjorde, ganske som Herren havde befalet Moses. 54 Og israeliterne gjorde ganske, hvad Herren havde pålagt Moses.54 Slik gjorde Israels barn. Alt det Herren befalte Moses, gjorde de.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel