Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.
          Tilbage

Esajas bog 4

1992

1931

Guds Ord

1 På den dag skal syv kvinder gribe fat i den samme mand og sige: »Vi holder os selv med kost og sørger for vores eget tøj, blot vi må bære dit navn. Tag vanæren fra os!« 1 Syv kvinder skal på hin dag gribe fat i een mand og sige: »Vi vil æde vort eget brød og holde os selv med klæder, blot vi må bære dit navn. Tag vanæren fra os!«1 Hennes porter skal klage og sørge, og hun skal sitte forlatt på jorden.
2 På den dag bliver Herrens spire til herlighed og ære, og landets frugt bliver til stolthed og pryd for Israels overlevende. 2 På hin dag bliver Herrens spire til fryd og ære og landets frugt til stolthed og smykke for de undslupne i Israel. 2 På den dagen skal sju kvinner gripe tak i en mann og si: "Vi skal spise vår egen mat og gå med våre egne klær. La oss bare få kalles ved ditt navn, og ta bort vår vanære!"
3 De, der er til rest i Zion, de, der bliver tilbage i Jerusalem, skal kaldes hellige, alle i Jerusalem, der er indskrevet til livet. 3 Den, som er levnet i Zion og blevet tilovers i Jerusalem, skal kaldes hellig, enhver, der er indskrevet til livet i Jerusalem, 3 På den dagen skal Herrens Spire være vakker og herlig, og landets frukt utsøkt og praktfull for de unnslupne av Israel.
4 Når Herren har vasket urenheden af Zions døtre og har skyllet blodet ud af Jerusalem med dommens og udrensningens ånd, 4 når Herren får aftvættet Zions døtres smuds og bortskyllet Jerusalems blodskyld fra dets midte med doms og udrensnings ånd. 4 Da skal det skje: Den som er igjen i Sion og blir tilbake i Jerusalem, skal kalles hellig, hver den som er oppskrevet blant de levende i Jerusalem.
5 så skaber Herren over hele Zions-bjerg og over festforsamlingen dér en sky om dagen og en rygende og flammende ild om natten, for over alt herligt skal der være et dække.5 Da skaber Herren over hvert et sted på Zions bjerg og over dets festforsamlinger en sky om dagen og røg med luende ildskær om natten; thi over alt, hvad herligt er, skal der være et dække 5 Når Herren har vasket bort urenheten hos Sions døtre, og Han har renset Jerusalems blod ut fra hennes midte ved dommens Ånd og ved den lutrende Ånd,
6 Der skal være en hytte, som kan skygge mod heden om dagen og give ly og læ mod skybrud og regn. 6 og ly til skygge mod hede og til skærm og skjul mod skybrud og regn. 6 da skal Herren skape en sky og røyk om dagen, og skinnet fra en flammende ild om natten over hvert bosted på Sions berg og over hennes forsamlinger. For over all herligheten skal det være et dekke.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel