Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.
          Tilbage

Jeremias bog 39

1992

1931

Guds Ord

1 I Judas konge Sidkijas niende regeringsår, i den tiende måned, kom babylonerkongen Nebukadnesar med hele sin hær til Jerusalem og belejrede den. 1 Efter at Jerusalem var indtaget, i kong Zedekias af Judas niene regeringsår i den tiende måned, kom kong Nebudkadrezar af Babel med hele sin hær til Jerusalem og belejrede det; 1 I det niende regjeringsåret til Sidkia, kongen av Juda, i den tiende måneden, kom Nebukadnesar, Babylons konge, og hele hans hær mot Jerusalem og beleiret den.
2 I Sidkijas ellevte regeringsår, på den niende dag i den fjerde måned, blev byens mur gennembrudt, 2 i Zedekiass ellevte år på den niende dag i den fjerde måned blev byen stormet 2 I det ellevte regjeringsåret til Sidkia, i den fjerde måneden, på den niende dagen i måneden, brøt de inn i staden.
3 og alle babylonerkongens stormænd kom og tog sæde i Midterporten: hærføreren Nergal?Sareser fra Sin?Magir, hofchefen Nebo?Sarsekim og alle babylonerkongens øvrige stormænd. 3 da kom alle Babels konges fyrster og satte sig i midterporten: Overhofmanden Nebusjazban, magernes øverste Nergal-Sarezer og alle Babels konges andre fyrster. 3 Da kom alle lederne til babyloner-kongen inn og satte seg i Midtporten: Nergal-Sareser av Samgar-Nebo, rabsarisen Sarsekim, og rabmagen Nergal-Sareser, sammen med alle de andre lederne til babyloner-kongen.
4 Da Judas konge Sidkija og alle krigerne så det, lykkedes det dem om natten at flygte ud af byen gennem kongens have og gennem porten mellem de to mure, og de tog retning mod Araba?lavningen. 4 Da kong Zedekias af Juda og alle hans krigsmænd så dem, flygtede de om natten fra byen ad vejen til kongens have gennem porten mellem de to mure og tog vejen ad Araba til. 4 Da Sidkia, kongen av Juda, og alle stridsmennene så dem, flyktet de og drog ut av staden om natten, gjennom kongens hage, ved porten mellom de to murene. Han drog ut langs veien over sletten.
5 Men kaldæernes hær satte efter dem og indhentede Sidkija på Jerikosletten. De tog ham og førte ham til Ribla i Hamats land, hvor babylonerkongen Nebukadnesar fældede dom over ham. 5 Men kaldæernes hær satte efter dem og indhentede Zedekias på Jerikos lavslette; og de tog ham med og bragte ham op til kong Nebukadnezar af Babel i ribla i hamats land; og han fældede hans dom. 5 Men kaldeer-hæren forfulgte dem og innhentet Sidkia på slettene ved Jeriko. Da de hadde tatt ham til fange, førte de ham opp til Nebukadnesar, Babylons konge, til Ribla i landet Hamat, hvor han avsa dommen over ham.
6 Babylonerkongen lod Sidkijas sønner halshugge i Ribla for øjnene af ham. Også alle de fornemme fra Juda lod babylonerkongen halshugge. 6 Babels konge lod i ribla Zedekiass sønner dræbe i hans påsyn; også alle de ypperste i Juda lod Babels konge dræbe; 6 I Ribla drepte Babylons konge Sidkias sønner mens han så på. Babylons konge drepte også alle de fornemme mennene i Juda.
7 Han stak øjnene ud på Sidkija og lagde ham i lænker for at føre ham til Babylon. 7 derpå lod han øjnene stikke ud på Zedekias og lod ham lægge i kobberlænker for at føre ham til Babel. 7 Så lot han øynene på Sidkia stikkes ut og han bandt ham med bronselenker for å føre ham av sted til Babylon.
8 Kaldæerne brændte kongens palads og folks huse ned, og murene om Jerusalem rev de ned. 8 Kaldæerne satte ild på kongens palads og folkets huse og nedbrød Jerusalems mure. 8 Kaldeerne satte fyr på og brente kongens hus og husene til folket, og de rev ned Jerusalems murer.
9 Chefen for livvagten, Nebuzar'adan, førte dem, der var tilbage i byen, og overløberne, som var gået over til ham, og dem, der var tilbage, i eksil til Babylon. 9 Resten af folket, der var levnet i byen, overløberne, der var løbet over til ham, og resten af håndværkerne førte livvagtens øverste nebUzaradan som fanger til Babel, 9 Resten av folket som var igjen i staden, og de som gikk over til ham, sammen med de andre av folket, bortførte Nebusaradan, kommandanten for livvakten, som fanger til Babylon.
10 Kun nogle af de fattige, der ikke ejede noget som helst, lod Nebuzar'adan blive tilbage i Juda, og samtidig gav han dem vingårde og marker. 10 og kun nogle af den fattigste befolkning, der intet ejede, lod livvagts øverste Nebuzaradan blive tilbage i Judas land, idet han samtidig gav dem vingårde og agre. 10 Men det fattige folket, de som ikke eide noe, lot Nebusaradan, kommandanten for livvakten, bli igjen i landet Juda. Samme dag gav han dem både vingårder og åkrer.
11 Gennem chefen for livvagten, Nebuzar'adan, befalede babylonerkongen Nebukadnesar om Jeremias: 11 Men om Jeremias bød kong Nebukadrezar af Babel livvagts øverste Nebuzaradan: 11 Nebukadnesar, Babylons konge, befalte Nebusaradan, kommandanten for livvakten, om Jeremia, og han sa:
12 »Tag ham, og pas på ham! Gør ham ikke noget ondt, men gør alt det for ham, som han beder dig om!« 12 »Tag ham og hav øje med ham og gør ham ingen men; gør med ham, som han selv ønsker!« 12 "Ta ham og hold selv øye med ham, og gjør ham ikke noe ondt! Men gjør med ham slik han selv sier til deg."
13 Chefen for livvagten Nebuzar'adan, hofchefen Nebushazban, hærføreren Nergal?Sareser og alle babylonerkongens embedsmænd sendte derfor bud 13 Så sendte livvagts øverste Nebuzaradan, overhofmanden Nebusjazban og magernes øverste Nergal-Sarezer og alle Babels konges andre stormænd 13 Nebusaradan, kommandanten for livvakten, sendte så rabsarisen Nebusjasban, rabmagen Nergal-Sareser og alle de øverste befalingsmennene til babyloner-kongen.
14 efter Jeremias i vagtgården. De overgav ham til G-dalja, Ahikams søn, Shafans sønnesøn, for at han skulle bringe ham hjem. Så boede Jeremias frit blandt folk.14 bud og, lod Jeremias hente i vagtforgården og overgav ham til gedalja, en søn af Sjafans søn Ahikam, for at han skulle føre ham til hans hjem; og han boede iblandt folket. 14 Så sendte de noen for å hente Jeremia fra vaktgården, og de overgav ham til Gedalja, sønn av Ahikam, sønn av Sjafan, for at han skulle ta ham til sitt hus. Så ble han boende blant folket.
15 Mens Jeremias sad indespærret i vagtgården, kom Herrens ord til ham: 15 Medens Jeremias sad fængslet i vagtforgården, kom Herrens ord til ham således: 15 Men Herrens ord var kommet til Jeremia, mens han satt innestengt i vaktgården, og det lød slik:
16 »Gå hen og sig til nubieren Ebed?Melek: Dette siger Hærskarers Herre, Israels Gud: Jeg vil lade mine ord mod denne by gå i opfyldelse til dens ulykke, ikke til dens lykke, og det skal ske for øjnene af dig på den dag. 16 Gå hen og sig til ætioperen Ebed-Melek: Så siger Hærskares Herre, Israels Gud: Se, jeg lader mine ord gå i opfyldelse på denne by til ulykke og ikke til lykke, og du skal have dem i tankerne på hin dag. 16 Gå og tal til kusjitten Ebed-Melek og si: Så sier hærskarenes Herre, Israels Gud: Se, Jeg skal la Mine ord komme over denne staden til en ond ulykke og ikke til det gode, og på den dagen skal de bli oppfylt rett foran ansiktet ditt.
17 Men dig redder jeg på den dag, siger Herren, så du ikke bliver givet i hænderne på de mænd, du gruer for. 17 Men på hin dag redder jeg dig, lyder det fra Herren, og du skal ikke gives i de mænds hånd, for hvem du frygter; 17 Men Jeg skal utfri deg på den dagen, sier Herren, og du skal ikke bli overgitt i hånden på de mennene du er redd for.
18 Jeg lader dig undslippe, så du ikke falder for sværdet. Du skal få livet som bytte, fordi du stolede på mig, siger Herren.« 18 thi jeg vil frelse dig, så du ikke falder for sværdet, og du skal vinde dit liv som bytte, fordi du stolede på mig, lyder det fra Herren18 For Jeg skal sannelig redde deg, og du skal ikke falle for sverdet. Men du skal få ditt liv som bytte, fordi du har satt din lit til Meg, sier Herren.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel