Salmernes bog 129 |
1992 | 1931 | Guds Ord |
2 Valfartssang. De angreb mig hårdt fra min ungdom, det skal Israel sige, de angreb mig hårdt fra min ungdom, men de overvandt mig ikke. | 2 De trængte mig hårdt fra min ungdom - så siger Israel - de trængte mig hårdt fra min ungdom, men kued mig ikke. | 2 En sang ved festreisene. Mang en gang har de angrepet meg fra min ungdom av," la nå Israel si - "Mang en gang har de angrepet meg fra min ungdom av. Likevel har de ikke fått makten over meg. |
3 De pløjede min ryg og trak lange furer. | 3 Plovmænd pløjed min ryg, trak lange furer; | 3 Plogkarer pløyde på ryggen min. De gjorde plogfurene lange." |
4 Men Herren er retfærdig, han sprænger ugudeliges lænker. | 4 retfærdig er Herren, han overskar de gudløses reb. | 4 Herren er rettferdig. Han har kappet de ugudeliges rep. |
5 Alle, der hader Zion, skal vige tilbage med skam; | 5 Alle, som hader Zion, skal vige med skam, | 5 La dem bli til skamme og drevet tilbake, alle de som hater Sion. |
6 de skal blive som græs på tagene, der visner, før det skyder op. | 6 blive som græs på tage, der visner, førend det skyder strå, | 6 La dem bli som gresset på hustakene, som visner før det skyter fram. |
7 Den, der høster, får ikke hånden fuld, den, der binder op, får ikke favnen fuld. | 7 og ikke fylder høstkarlens hånd og opbinderens favn; | 7 Det forslår ikke til å fylle høstarbeiderens hånd eller fanget til han som binder kornbånd. |
8 De, der går forbi, siger ikke: Herrens velsignelse være med jer! Vi velsigner jer i Herrens navn | 8 folk, som går forbi, siger ikke: »Herrens velsignelse over eder! Vi velsigner eder i Herrens navn!« | 8 Ingen som går forbi, sier: "Herrens velsignelse være over dere! Vi velsigner dere i Herrens navn!" |