Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.
          Tilbage

Salmernes bog 3

1992

1931

King James Version

1 Salme af David. Dengang han flygtede for sin søn Absalom. 1 En salme af David, da han flygtede for sin søn Absalom. 1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.
2 Herre, hvor er mine fjender mange! Mange rejser sig imod mig, 2 Herre, hvor er mine fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig, 2 LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
3 mange siger om mig: »Ham frelser Gud ikke.« Sela 3 mange, som siger om min sjæl: »Der er ingen Frelse for ham hos Gud!« - Sela.3 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
4 Men du, Herre, er mit skjold, min ære, den der løfter mit hoved. 4 Men, Herre, du er et skjold for mig, min ære og den, der løfter mit hoved. 4 But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
5 Jeg råber højt til Herren, og han svarer mig fra sit hellige-bjerg Sela5 Jeg råber højlydt til Herren, han svarer mig fra sit hellige bjerg. - Sela. 5 I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
6 Jeg lagde mig og sov, vågnede, for Herren støtter mig. 6 Jeg lagde mig og sov ind, jeg vågned, thi Herren holder mig oppe. 6 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
7 Jeg frygter ikke ti tusind krigere, der belejrer mig fra alle sider. 7 Jeg frygter ikke titusinder af folk, som trindt om lejrer sig mod mig.7 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
8 Rejs dig, Herre, frels mig, min Gud! For du har slået mine fjender på kinden og knust de ugudeliges tænder. 8 Rejs dig, Herre, frels mig, min Gud, thi alle mine fjender slog du på kind, du brød de gudløses tænder! 8 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
9 Frelsen kommer fra Herren. Din velsignelse komme over dit folk. Sela 9 Hos Herren er Frelsen; din velsignelse over dit folk! - Sela.9 Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel