Salmernes bog 1 |
1931 | 1647 | King James Version |
1 Salig den mand, som ikke går efter gudløses råd, står på synderes vej eller sidder i spotteres lag, | 1 Psalme Bog. I. Psalme. SAlig er den Mand som icke vandrer i de Ugudeliges Raad / Ey heller staar paa Synderes Vey / Ey heller sidder i Spotternes Sæde. | 1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. |
2 men har lyst til Herrens lov, og som grunder på hans lov både dag og nat. | 2 Men Hans Lyst er til HErrens Lov / Oc hand grunder paa Hans Lov Dag oc Nat. | 2 But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night. |
3 Han er som et træ, der, plantet ved bække, bærer sin frugt til rette tid, og bladene visner ikke: Alt, hvad han gør, får han lykke til. | 3 Thi hand skal være som et Træ der er plantet hos Vandbøcke / som gifver sin Fruct i sin Tjd / oc hvoraf icke eet Blad affalder: Oc alt hvad hand giør ,Sela kal hand faa lycke til. | 3 And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper. |
4 De gudløse derimod er som avner, vinden bortvejrer. | 4 Thi Ugudelige ere icke faa / Men ligesom Aunen / der Vøjrit kan bortsprde. | 4 The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away. |
5 Derfor består de gudløse ikke i dommen og syndere ej i retfærdiges menighed. | 5 Derfor skulle de ugudelige icke bestaae i Dommen / ey heller Syndere i de Rætferdiges Meenighed. | 5 Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous. |
6 Thi Herren kender retfærdiges vej, men gudløses vej brydes af. | 6 Thi HErren er den som kiender us Rætferdigheds Vey / Men de Ugudeliges Vey skal forgaa. | 6 For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish. |