Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.
          Tilbage

Salmernes bog 100

1931

1647

King James Version

1 Råb af fryd for Herren, al jorden, 1 C. En Psalme til Tacksigelse. ALL Verden fryde sig for HErren. 1 A Psalm of praise. Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.
2 tjener Herren med glæde, kom for hans åsyn med jubel! 2 Tiener HErren med Glæde : Kommer for hans Ansict med glædelig Sang. 2 Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
3 Kend, at Herren er Gud! Han skabte os, vi er hans, hans folk og den hjord, han vogter. 3 Kiende ad HErren hand er Gud : hand giorde os / oc icke vi self /) til sit Folck / oc ti Faar som hand føder 3 Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
4 Gå ind i hans porte med takkesang, med lovsange ind i hans forgårde, tak ham og lov hans navn! 4 gaar ind ad hans Porte med tacksigelse : til hans Forgaarde med Lof : Tacker hannem / velsigner hans Nafn. 4 Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name.
5 Thi god er Herren, hans miskundhed varer evindelig, fra slægt til slægt hans trofasthed! 5 Thi HErren er god / hans Miskundhed varer ævindelige / oc hans Sandhed til Slect oc anden. 5 For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel