Klik på versets nummer for at sammenligne oversættelser.
          Tilbage

Salmernes bog 120

1931

1647

King James Version

1 Jeg råbte til Herren i nød, og han svarede mig. 1 CXX. En sang paa Trapperne. JEg (hult mig) til HErren i min Nød / Jeg raabte oc hand bønhørde mig.1 A Song of degrees. In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
2 Herre, udfri min sjæl fra løgnelæber, fra den falske tunge! 2 HErre frelss min Siæl fra en falsk Læbe : Fra en svigefuld Tunge.2 Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.
3 Der ramme dig dette og hint, du falske tunge! 3 Hvad gifver dig / eller hvad gafner dig en falsk Tunge? 3 What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?
4 Den stærkes pile er hvæsset ved glødende gyvel. 4 (Den er) som en stærckis skarpe Pjle / Med Glæder af Enebærtræ. 4 Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
5 Ve mig, at jeg må leve som fremmed i Mesjek, bo iblandt kedars telte! 5 Vee mig / ad jeg var Fremmed iblant Mesech / ad jeg boode hos Kedars Pauluuner. 5 Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
6 Min sjæl har længe nok boet blandt folk, som hader fred. 6 Min Siæl hafver længe boed hos een som hadede Fred. 6 My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
7 Jeg vil fred; men taler jeg, vil de krig!7 Jeg er fredsommelig / Men naar jeg taler / da ere de færdige til Krjg.7 I am for peace: but when I speak, they are for war.
Forrige kapitel                                                                                        Næste kapitel