Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 21, 2 |
1992 Når du køber en hebraisk træl, skal han være træl i seks år, men i det syvende år skal han frigives uden vederlag. | 1931 Når du køber dig en hebræisk træl, skal han trælle i seks år, men i det syvende skal han frigives uden vederlag. | ||
1871 Naar du køber en hebraisk Tjener, da skal han tjene seks Aar, og i det syvende skal han udgaa fri for intet. | 1647 Naar du kiøber en Ebræiske Svend / da skal hand tiene i sex Aar : Oc paa det sivende skal hand udgaa frj / for intet. | ||
norsk 1930 2 Når du kjøper en hebraisk træl, skal han tjene i seks år; men i det syvende skal han gis fri uten vederlag. | Bibelen Guds Ord Hvis du kjøper en hebraisk slave, skal han tjene i seks år, men det sjuende året skal han få gå og være fri, uten å betale noe. | King James version If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing. |