Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 22, 2 |
1992 Men hvis det, han har stjålet, findes i live hos ham, hvad enten det er en okse eller et æsel eller et får, skal han erstatte det med to for én. | 1931 Hvis en tyv gribes på fersk gerning ved et natligt indbrud og bliver slået ihjel, da bliver der ikke tale om blodskyld; | ||
1871 Om nogen Tyv bliver greben, idet han bryder ind, og bliver slagen og dør, skal ingen Bloddom udgaa for hans Skyld. | 1647 Om en Tyf blifver befunden / ad indbryde / oc blifver slagen / oc døør / da skal maand igien Bloddom lade gaa for hans skyld. | ||
norsk 1930 2 Dersom tyven blir grepet mens han bryter inn, og blir slått så han dør, da kommer det ingen blodskyld derav. | Bibelen Guds Ord Hvis en tyv blir oppdaget mens han bryter seg inn, og han blir slått så han dør, blir det ikke noen blodskyld av det. | King James version If a thief be found breaking up, and be smitten that he die, there shall no blood be shed for him. |