Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 27, 26


Den Nye Aftale
Så løslod han Barabbas og overlod Jesus til sine soldater så han kunne blive pisket og korsfæstet.
1992
Da løslod han dem Barabbas, men lod Jesus piske og udleverede ham til at blive korsfæstet.
1948
Da løslod han dem Barabbas; men Jesus lod han piske og overgav ham til at korsfæstes.
Seidelin
Derpå løslod Pilatus Barabbas; men Jesus lod han piske og udlevere til korsfæstelse.
kjv dk
Da løslod han Barabbas til dem: og da han havde pisket Jesus, udleverede han ham til at blive korsfæstes.
1907
Da løslod han dem Barabbas; men Jesus lod han hudstryge og gav ham hen til at korsfæstes.
1819
26. Da gav han dem Barrabas løs; men Jesus lod han hudstryge, og overantvordede ham, at han skulde korsfæstes.
1647
Da gaf hand dem Barabam løs: men JEsum lod hand hustryge / oc antvorde hannem / ad korsfæstis.
norsk 1930
26 Da gav han dem Barabbas fri; men Jesus lot han hudstryke og overgav ham til å korsfestes.
Bibelen Guds Ord
Så gav han dem Barabbas fri. Og da han hadde pisket Jesus, overlot han Ham til å korsfestes.
King James version
Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.

svenske vers      


27:1 - 31 1T 240-1
27:11 - 31 DA 723-40; EW 169-75
27:15 - 26 AA 42-3; Ev 400; 1SM 348; 5BC 1105-7; TM 37-9, 139
27:20 - 26 COL 294; DA 622, 732-40; EW 212; Ed 254; GC 667; 2SM 129-30; 6BC 1069; TM 131-2
27:26 LHU 257.3
27:26 - 31 EW 49, 169-70, 292; PP 475-7; 4T 374
27:26 - 44 DA 780; GC 643, 667; 6BC 1070; SR 220-5; 3T 369-71
27:26 - 50 TMK 69.2   info