Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 23, 29 |
1992 Men jeg vil ikke drive dem bort foran dig på ét år; for så bliver landet lagt øde, og de vilde dyr bliver for talrige for dig. | 1931 Men jeg vil ikke drive dem bort foran dig i et og samme år, for at landet ikke skal lægges øde, og for at markens vilde dyr ikke skal tage overhånd for dig; | ||
1871 Jeg vil ikke udjage dem fra dit Ansigt paa eet Aar, at Landet ikke skal blive Øde, og vilde Dyr paa Marken ikke skulle formeres mod dig. | 1647 Jeg vil icke uddrifve dem fra dig paa eet Aar / ad Landet skal icke / maa ske / blifve øde / oc ad vilde Diur skulle icke formeeris ofver dig: | ||
norsk 1930 29 Jeg vil ikke jage dem bort fra dig på ett år, forat ikke landet skal bli øde og de ville dyr bli for mange for dig; | Bibelen Guds Ord For at landet ikke skal bli lagt øde, og det ikke skal bli for mange villdyr på marken, skal Jeg ikke drive dem bort fra deg i løpet av bare ett år. | King James version I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee. |