Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 27, 30


Den Nye Aftale
Bagefter spyttede de på ham, tog stokken og slog ham i hovedet med den,
1992
Og de spyttede på ham og tog kæppen og slog ham i hovedet.
1948
Så spyttede de på ham og tog røret og slog ham i hovedet med det.
Seidelin
Og de spyttede på ham og tog rørkæppen ud af hånden på ham og slog ham i hovedet med den.
kjv dk
Og de spyttede på ham, og tog kæppen, og slog ham i hovedet.
1907
Og de spyttede på ham og toge Røret og sloge ham på Hovedet.
1819
30. Og de spyttede paa ham, og toge Røret og sloge paa hans Hoved.
1647
Oc de spytte paa hannem / oc toge Røret / oc sloge paa hans Hofved.
norsk 1930
30 Og de spyttet på ham og tok røret og slo ham i hodet.
Bibelen Guds Ord
Så spyttet de på Ham og tok røret og slo Ham i hodet.
King James version
And they spit upon him, and took the reed, and smote him on the head.

svenske vers      


27:1 - 31 1T 240-1
27:11 - 31 DA 723-40; EW 169-75
27:26 - 44 DA 780; GC 643, 667; 6BC 1070; SR 220-5; 3T 369-71
27:29 - 31 TDG 98.4
27:29 - 44 DA 741-53; EW 175-80; 5BC 1107-8; 2T 207-8   info