Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 25, 31 |
1992 Du skal lave en lysestage af rent guld;som udhamret arbejde skal lysestagen laves, både dens fod og selve stagen; dens bægre, vulster og blomster skal gå i ét med den. | 1931 Fremdeles skal du lave en lysestage af purt guld, i drevet arbejde skal lysestagen, dens fod og selve stagen, laves, således af dens blomster med bægere og kroner er i eet med den. | ||
1871 31 Og du skal gøre en Lysestage af purt Guld; af drevet Arbejde skal Lysestagen gøres, dens Fod og dens Stang, dens Bægere, dens Knopper og dens Blomster skulle være ud af eet med den. | 1647 Oc du skalt giøre en Liusestage af purt Guld / med drefvit Arbeyde skalt Liusestagen giøris / Stangen der paa / oc greene der paa / Skaalen der paa / Knappe der paa / oc Blomster der paa / skulle være af den samme. | ||
norsk 1930 31 Så skal du gjøre en lysestake av rent gull; i drevet arbeid skal lysestaken gjøres; både foten på den og stangen, begerne, knoppene og blomstene skal være i ett med den. | Bibelen Guds Ord Du skal også lage en lysestake av rent, hamret gull. Foten, armene, begrene, de utskårne knoppene og blomstene skal være av ett stykke. | King James version And thou shalt make a candlestick of pure gold: of beaten work shall the candlestick be made: his shaft, and his branches, his bowls, his knops, and his flowers, shall be of the same. |