Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 29, 4 |
1992 Så skal du lade Aron og hans sønner træde frem ved indgangen til Åbenbaringsteltet og vaske dem med vand. | 1931 Lad derpå Aron og hans sønner træde hen til åbenbaringsteltets indgang og tvæt dem med vand. | ||
1871 4 Saa skal du føre Aron og hans Sønner frem til Forsamlingens Pauluns Dør og to dem i Vand. | 1647 Saa skalt du lede Aaron oc hans Sønner til for Forsammlingens Pauluuns Dør / oc toe dem i vand: | ||
norsk 1930 4 Så skal du føre Aron og hans sønner frem til inngangen til sammenkomstens telt, og du skal tvette dem med vann. | Bibelen Guds Ord Aron og hans sønner skal du føre bort til døren til Åpenbaringsteltet, og du skal vaske dem med vann. | King James version And Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water. |