Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 29, 18 |
1992 så skal du brænde hele vædderen på alteret. Det er et brændoffer for Herren, en liflig duft, et offer for Herren. | 1931 Og bring så hele væderen som røgoffer på alteret. Det er et brændoffer for Herren; en liflig duft, et ildoffer for Herren er det. | ||
1871 Og du skal gøre et Røgoffer af den hele Væder paa Alteret; det er et Brændoffer for Herren, det er en behagelig Lugt, et Ildoffer for Herren. | 1647 oc du skalt lade brænde den heele Væder paa Alteret / det er et Brændoffer for HErren / en behagelig luct / den er et jldoffer for HErren. | ||
norsk 1930 18 Og du skal brenne hele væren på alteret - det er et brennoffer for Herren, en velbehagelig duft; det er et ildoffer for Herren. | Bibelen Guds Ord Og du skal la hele væren gå opp i røyk på alteret. Det er et brennoffer for Herren, en velbehagelig duft, et matoffer for Herren. | King James version And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the LORD: it is a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD. |