Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 32, 24 |
1992 Da sagde jeg til dem: De, der har guldsmykker, skal tage dem af. De gav mig dem, jeg kastede dem ilden, og ud kom denne tyrekalv." | 1931 Da sagde jeg til dem: de, der har guldsmykker, skal rive dem af! De bragte mig da guldet, og jeg kastede det i ilden, og så kom denne tyrekalv ud deraf!« | ||
1871 Der Mose saa Folket, at det var tøjleløst, - thi Aron havde givet det Tøjlen til en Spot for deres Modstandere, - | 1647 Da sagde jeg til dem / Hvo hafver Guld / rifver det af / oc de finge mig det / Oc jeg kaste det i Jlden / oc denne Kalf som der ud af. | ||
norsk 1930 24 Da sa jeg til dem: Den som har gullsmykker på sig, ta dem av sig! Så gav de mig dem, og jeg kastet dem på ilden, og således blev denne kalv til. | Bibelen Guds Ord Da sa jeg til dem: Den som har på seg noe av gull, ta det av! Så gav de det til meg, og jeg kastet det på ilden, og så ble det til denne kalven." | King James version And I said unto them, Whosoever hath any gold, let them break it off. So they gave it me: then I cast it into the fire, and there came out this calf. |