Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 34, 2 |
1992 Hold dig rede til i morgen. I morgen tidlig skal du gå op på Sinajs-bjerg og stille dig hos mig dér, på toppen af-bjerget. | 1931 Gør dig så rede til i morgen, stig om morgenen op på Sinaj bjerg og stil dig hen og vent på mig der på bjergets top. | ||
1871 Og vær rede til i Moraen, og stig aarle op paa Sinai Bjerg, og staa der for mig paa Bjergets Top. | 1647 Oc vær aarle rede / oc stjg aarle op paa Sinai Bierg / oc stat mig der høyt paa Bierget Top. | ||
norsk 1930 2 Hold dig så rede til imorgen tidlig! Da skal du stige op på Sinai berg og vente på mig der på toppen av fjellet. | Bibelen Guds Ord Så skal du gjøre deg klar til i morgen tidlig, og i morgen tidlig skal du stige opp på Sinai-fjellet. Der skal du stille deg fram for Meg på toppen av fjellet. | King James version And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me in the top of the mount. |