Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 37, 22 |
1992 Vulsterne og armene gik i ét med selve stagen. Det hele var udhamret arbejde i ét stykke af rent guld. | 1931 Bægrene og armene var i eet med den, så at det hele udgjorde eet drevet arbejde af purt guld. | ||
1871 Deres Knopper og deres Grene vare ud af eet med den selv, det var altsammen eet drevet Arbejde af purt Guld. | 1647 Deres Knappe oc deres Greene vare af det samme / det var altsammen drefvit Arbeyde / et stycke af puurt Guld. | ||
norsk 1930 22 Både knoppene og armene var i ett med den; alt sammen var ett drevet arbeid av rent gull. | Bibelen Guds Ord Både knoppene og armene på den var av ett stykke. Alt sammen var ett hamret stykke av rent gull. | King James version Their knops and their branches were of the same: all of it was one beaten work of pure gold. |