Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 28, 10 |
Den Nye Aftale »I skal ikke være bange, « sagde Jesus. »Gå hen til mine disciple og sig at de skal tage til Galilæa og møde mig der. « | 1992 Da sagde Jesus til dem: »Frygt ikke! Men gå hen og sig til mine brødre, at de skal gå til Galilæa. Dér skal de se mig.« | 1948 Da siger Jesus til dem: »Frygt ikke! Gå hen og fortæl mine brødre, at de skal gå til Galilæa; der skal de se mig.« | |
Seidelin Så siger Jesus til dem: 'Vær ikke bange! Gå til mine Brødre og fortæl dem, at jeg er taget tilbage til Galilæa. Dér skal de få mig at se.' | kjv dk Da sagde Jesus til dem, Vær ikke bange: gå og fortæl mine brødre at de skal komme til Galilæa, og der vil de se mig. | ||
1907 Da siger Jesus til dem: "Frygter ikke! går hen og forkynder mine Brødre, at de skulle gå bort til Galilæa, og der skulle de se mig." | 1819 10. Da sagde Jesus til dem: frygter ikke! gaaer hen, forkynder mine Brødre, at de drage til Galilæa, og der skulle de see mig. | 1647 Da siger Jesus til dem / Frycter eder icke: Gaar hen / bebuder mine Brødre / ad de gaae til Galilæam: oc der skulle de see mig. | |
norsk 1930 10 Da sa Jesus til dem: Frykt ikke! Gå og si til mine brødre at de skal dra til Galilea; der skal de få se mig. | Bibelen Guds Ord Da sa Jesus til dem: "Vær ikke redde! Gå og si til Mine brødre at de skal dra til Galilea, og der skal de få se Meg." | King James version Then said Jesus unto them, Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me. |
28 UL 263 28:9, 10 DA 793; EW 188, 245; RC 170.5; WM 156 info |