Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Mosebog 39, 32


1992
Sådan blev hele arbejdet på Åbenbaringsteltets bolig fuldført, og israelitterne gjorde, ganske som Herren havde befalet Moses.
1931
Således fuldførtes alt arbejdet ved åbenbaringsteltets bolig; og israeliterne gjorde ganske som Herren havde pålagt Moses; således gjorde de.
1871
32 Saa blev hele Arbejdet med Forsamlingens Tabernakels Paulun fuldkommet; og Israels Børn gjorde det, efter alt det, som Herren havde befalet Mose, saa gjorde de.
1647
Oc mand fuldkommede alle Tabernakelens Forsamlings Pauluuns Gierning : oc Jsraels Børn giorde det / ja efter alt det / som HErren hafde befalit Mose / saa giorde de.
norsk 1930
32 Således blev hele arbeidet med tabernaklet, sammenkomstens telt, fullendt. Israels barn gjorde det i ett og alt således som Herren hadde befalt Moses.
Bibelen Guds Ord
Slik ble alt arbeidet med tabernaklet og Åpenbaringsteltet fullført. Israels barn gjorde det på alle måter som Herren hadde befalt Moses. Slik gjorde de.
King James version
Thus was all the work of the tabernacle of the tent of the congregation finished: and the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they.

svenske vers