Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 28, 17 |
Den Nye Aftale Da de så ham, faldt de på knæ, men nogle af dem tvivlede på om det var ham. | 1992 Og da de så ham, tilbad de ham, men nogle tvivlede. | 1948 Og da de så ham, tilbad de ham. Men der var nogle, som tvivlede. | |
Seidelin Men der var også dem, der tvivlede. | kjv dk Og da de så ham, tilbad de ham: men nogle tvivlede. | ||
1907 Og da de så ham tilbade de ham; men nogle tvivlede. | 1819 17. Og der de saae ham, tilbade de ham; men Nogle tvivlede. | 1647 Oc der de saa hannem / da tilbadde de hannem: Men nogle tvivlede. | |
norsk 1930 17 Og da de så ham, tilbad de ham; men nogen tvilte. | Bibelen Guds Ord Da de så Ham, tilbad de Ham, men noen tvilte. | King James version And when they saw him, they worshipped him: but some doubted. |
28 UL 263 28:17 DA 819; 5BC 1110 info |