Forrige vers Næste vers |
Anden Mosebog 40, 33 |
1992 Så rejste han forgården hele vejenrundt om boligen og alteret og hængte forhænget for portåbningen til forgården. | 1931 Så rejste han forgården rundt om boligen og alteret og hængte forhænget op for forgårdens indgang. Hermed var Moses færdig med arbejdet. | ||
1871 Og han oprejste Forgaarden rundt omkring Tabernaklet og Alteret og hængte Dækket op for Forgaardens Port, og Mose fuldkommede Gerningen. | 1647 Saa reiste hand Forgaarden op / omkring tabernackelen oc Alteret / oc hengde Forhænget i Forgaardens Port / oc Mose fuldkommede Gierningen. | ||
norsk 1930 33 Så reiste han op forgården omkring tabernaklet og alteret og hengte op teppet for porten til forgården. Således fullendte Moses verket. | Bibelen Guds Ord Han reiste opp forgården helt rundt tabernaklet og alteret, og hengte opp teppet til porten i forgården. Slik fullførte Moses arbeidet. | King James version And he reared up the court round about the tabernacle and the altar, and set up the hanging of the court gate. So Moses finished the work. |