Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 1, 6


Den Nye Aftale
Johannes var klædt i tøj af kameluld med et læderbælte om hoften, og han levede af græshopper og vilde biers honning.
1992
Johannes gik klædt i kamelhår og havde et læderbælte om livet, og han levede af græshopper og vildhonning.
1948
Johannes var iført en kamelhårs klædning og havde et læderbælte om livet, og han levede af græshopper og vilde biers honning.
Seidelin
Johannes var klædt i kamelhår med læderrem om livet og levede af græshopper og vilde biers honning.
kjv dk
Og Johannes var iklædt med kamelens hår, og med et omslag fra et skind omkring hans lænder; og han spiste græshopper og vild honning;
1907
Og Johannes var klædt i Kamelhår og havde et Læderbælte om sin Lænd og spiste Græshopper og vild Honning.
1819
6. Men Johannes havde Klæder af Kameelhaar og et Læderbelte om sin Lænd, og aad Græshopper og vild Honning.
1647
Men Johannes var klæd med Kameels haar / oc med et læderbelte om sine Lender / oc ood Græshopper oc vild Hunnig.
norsk 1930
6 Og Johannes hadde klædning av kamelhår, og lærbelte om sin lend, og hans mat var gresshopper og vill honning.
Bibelen Guds Ord
Johannes var kledd i kamelhår og hadde et lærbelte rundt livet, og han spiste gresshopper og vill honning.
King James version
And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;

svenske vers      


1:2 - 9 EW 154; Ed 157; 1SM 410; 5BC 1115
1:4 - 8 VSS 358f
1:6 DA 100-2; 4T 108   info