Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Tredje Mosebog 4, 20


1992
og han skal gøre det samme med tyren, som han gjorde med syndoffertyren. På den måde skaffer præsten dem soning, så de får tilgivelse.
1931
Derpå skal han gøre med tyren på samme måde som med den før nævnte syndoffertyr. Da skal præsten skaffe dem soning, så de finder tilgivelse.
1871
Og han skal gøre ved Tyren, ligesom han gjorde ved Syndofrets Tyr, så skal han gøre ved den; og Præsten skal gøre Forligelse for dem, så bliver det dem forladt.
1647
Oc hand skal giøre med Studen / lige som hand giorde med Syndofferets Stuud / saa skal hand giøre med den: Oc Præsten skal giøre Forligelse for dem / saa blifver det dem forladet.
norsk 1930
20 Han skal gjøre med denne okse likesom han gjorde med den første syndoffer-okse. Og presten skal gjøre soning for dem, så de får forlatelse.
Bibelen Guds Ord
Han skal gjøre med denne oksen som han gjorde med oksen til syndofferet. På samme måten skal han gjøre med den. Så skal presten gjøre soning i deres sted, og det skal bli tilgitt dem.
King James version
And he shall do with the bullock as he did with the bullock for a sin offering, so shall he do with this: and the priest shall make an atonement for them, and it shall be forgiven them.

svenske vers