Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 1, 17 |
Den Nye Aftale »Kom og slut jer til mig, så vil jeg gøre jer til menneskefiskere, « sagde Jesus, | 1992 Jesus sagde til dem: »Kom og følg mig, så vil jeg gøre jer til menneskefiskere.« | 1948 Jesus sagde til dem: »Kom og følg mig, så vil jeg gøre jer til menneskefiskere.« | |
Seidelin Han sagde til dem: 'Kom med mig! Så skal jeg sørge for, at I bliver menneskefiskere.' | kjv dk Og Jesus sagde til dem, Kom I efter mig, og jeg vil gøre at I bliver mandefiskere. | ||
1907 Og Jesus sagde til dem: "Følger efter mig, så vil jeg gøre eder til Menneskefiskere." | 1819 17. Og Jesus sagde til dem: følger efter mig, saa vil jeg gøre Eder til Menneske-Fiskere. | 1647 Oc JEsus sagde til dem / Følger efter mig / oc jeg vil giøre eder til Menniskers Fiskere. | |
norsk 1930 17 og Jesus sa til dem: Følg mig, så vil jeg gjøre eder til menneskefiskere! | Bibelen Guds Ord Da sa Jesus til dem: "Følg Meg, så skal Jeg gjøre dere til menneskefiskere." | King James version And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men. |
1:16 - 20 DA 249; Ed 232; GW 113; RC 245.2; 9T 174 1:17 PM 278.2; TDG 41.4, 115.2, 253.2 1:17, 18 CC 282.1; RC 237.6 info |