Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 1, 17


Den Nye Aftale
»Kom og slut jer til mig, så vil jeg gøre jer til menneskefiskere, « sagde Jesus,
1992
Jesus sagde til dem: »Kom og følg mig, så vil jeg gøre jer til menneskefiskere.«
1948
Jesus sagde til dem: »Kom og følg mig, så vil jeg gøre jer til menneskefiskere.«
Seidelin
Han sagde til dem: 'Kom med mig! Så skal jeg sørge for, at I bliver menneskefiskere.'
kjv dk
Og Jesus sagde til dem, Kom I efter mig, og jeg vil gøre at I bliver mandefiskere.
1907
Og Jesus sagde til dem: "Følger efter mig, så vil jeg gøre eder til Menneskefiskere."
1819
17. Og Jesus sagde til dem: følger efter mig, saa vil jeg gøre Eder til Menneske-Fiskere.
1647
Oc JEsus sagde til dem / Følger efter mig / oc jeg vil giøre eder til Menniskers Fiskere.
norsk 1930
17 og Jesus sa til dem: Følg mig, så vil jeg gjøre eder til menneskefiskere!
Bibelen Guds Ord
Da sa Jesus til dem: "Følg Meg, så skal Jeg gjøre dere til menneskefiskere."
King James version
And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.

svenske vers      


1:16 - 20 DA 249; Ed 232; GW 113; RC 245.2; 9T 174
1:17 PM 278.2; TDG 41.4, 115.2, 253.2
1:17, 18 CC 282.1; RC 237.6   info